新闻:
May 7: As the cyclone death toll climbs to 100,000, Myanmar has allowed some U.N. flights to land, but are still prohibiting many relief workers from the country. NBC's Ian Williams reports.
翻译:
龙卷风造成的死亡人数攀升至10万人,缅甸已经允许联合国飞机降落,但仍然禁止(其他)国家救援人员(进入)。NBC Ian Williams报道。
解释:
水火无情,这次缅甸的台风又造成10万人死亡,上百万人无家可归
habit,n,习惯,嗜好,习性,习性就是一直‘有’的东西
habitual,adj,习惯的,惯常的
habituate,v,使习惯于,-ate是动词后缀,‘使得
habitue,n,常客,习惯hab-到某个地方的客人
habitude,n,习俗,习惯
habitat,n,栖息地,居留地,都是习惯hab-了的地方
habitable,adj,适于居住的,可居住的,
inhabitable,adj,适合居住的,in-在这里不是
流英语单词的学习,可以给Luke发邮件:lukeliu.e@gmail.com
habitant,n,居住民,居民,-ant是‘人’的意思
habitation,n,居住,住所
cohabit,v,同居,co-是together一起的意思
cohabitation,n,同居
exhibit,v,展览,ex-是向外,hib-是‘hold
exhibition,n,展览,展示品
exhibitive,adj,起显示作用的,显示的,
inhabit,v,居住于,栖息
inhibit,v,禁止,抑制,in-是inside的意思
inhibiter,抑制剂,阻化剂
inhibitor,抑制剂,阻化剂
prohibit,v,禁止,阻止,辞书说是‘收回来’
prohibition,n,禁令,禁止
好了,这其实是昨天的内容,但Luke昨晚有个朋友从国外回来
Luke Liu
May,8,2008